Home >

Com.NET.CN Qinmingjiaotongchuanjiaoshengjiaoshengzhuanyidechengchangjian.Com

2015/3/9 17:40:00 18

Relations De TravailIndemnisationDroit

Le 1er mars 2005, m. Yang a pris ses fonctions dans une société de Shanghai Technology Limited (ci - après dénommée « la société de technologie ») en tant qu 'Ingénieur électronique spécialisé.Le 1er mars 2009, les deux parties ont signé un contrat de travail à durée indéterminée, ajusté à 30 000 yuan / mois le salaire de base.

Le 28 juin 2013, la société scientifique et technologique a commencé à réorganiser ses ressources humaines et sa structure en raison de la baisse de ses performances économiques et a décidé de supprimer le poste D 'ingénieur de recherche - développement de haut niveau de M. Yang.Le 2 juillet de la même année, la SCI a informé oralement M. Yang de la révocation de son poste, qui n 'était pas d' accord avec la décision de la SCI et ne devait pas être révoquée.Les deux parties ont ensuite échangé à plusieurs reprises des informations sur la négociation de la résiliation du contrat de travail, sans parvenir à un accord.

Le 28 août 2013, m. Yang a eu un différend avec le Directeur du Département en raison de problèmes de main - d 'œuvre et la société scientifique a envoyé à M. Yang, par courrier, un avis de résiliation du contrat de travail, qui stipule que « comme votre poste D' ingénieur de recherche - développement a été révoqué, la société a rompu sa relation de travail avec vous conformément au paragraphe 3 de l 'article 40 de la loi sur le contrat de travail et les relations de travail entre les deux parties ont pris fin le 31 août 2013 ».Le 31 août, la SCI a versé à M. Yang les indemnités financières prévues par la loi pour la résiliation de son contrat de travail.

Le 3 mars 2014, m. Yang est retourné à la SCI pour demander à reprendre son travail, la sécurité de la société l 'a arrêté à la porte et a appelé la police à la suite d' un différend entre les deux parties.La police a fait savoir à M. Yang Qu 'il pouvait faire valoir ses droits auprès des autorités compétentes sans porter atteinte à l' ordre de travail normal de la société.Le 12 mars, m. Yang a déposé une demande d 'arbitrage en matière de travail, préconisant le rétablissement des relations de travail et demandant aux sociétés scientifiques et technologiques de verser leur salaire pour la période allant du 1er septembre 2013 au rétablissement des relations de travail.

A) La Commission d 'arbitrage a estimé que les éléments de preuve fournis par la SCI n' étaient pas suffisants pour démontrer que les circonstances objectives avaient changé de manière significative, que la résiliation du contrat de travail était contraire à la loi, qu 'elle avait rétabli les relations de travail entre les deux parties et qu' Elle avait fait droit à la requête de M. Yang;

Lawyers Li Huacheng, Shanghai City: The Case Concerning the focus on the problem of the Prosecution of the work Contract within the user Unit Based on an important Changes of Objective cases, the Procedure of release and the Probability of Restoration of Labour Relations.

La charge de la preuve incombe à l 'unité d' utilisation en cas de « changement important de circonstances objectives ».

Qu 'est - ce que tu veux dire par "changement important de circonstances objectives"?Ministère du travailAux termes de la note relative à certains articles du Code du travail de la République populaire de Chine, « les circonstances objectives qui rendent impossible l 'exécution d' un contrat de travail » s' entendent de la survenance d 'un cas de force majeure ou d' autres circonstances qui rendent impossible l 'exécution de tout ou partie des dispositions du contrat de travail.Il s' agit principalement de la délocalisation d 'entreprises, du transfert d' actifs, de la restructuration d 'entreprises, de la délocalisation de secteurs, de la réorientation des activités ou de la stratégie d' exploitation, de la restructuration de produits d 'entreprise, etc.Il est évident que la résiliation unilatérale du contrat de travail par l 'employeur ne peut résulter que d' un changement important de « circonstances objectives » qui rend le contrat de travail impossible à exécuter et de l 'absence d' accord entre les deux parties sur la modification du contenu du contrat de travail.

En vertu de l 'interprétation donnée par la Cour populaire suprême de certaines questions de droit applicable dans les affaires de conflits du travail, la charge de la preuve incombe à l' employeur qui décide de résilier le contrat de travail.En l 'espèce, la SCI n' avait pas suffisamment prouvé qu 'il existait des circonstances « qui empêchaient la poursuite de l' exécution du contrat de travail en raison d 'un changement important de circonstances objectives » et qu' elle avait tenu des consultations sur les modifications à apporter au contenu du contrat de travail, telles que les conditions de travail et la rémunération du travail, ce qui l 'obligeait à supporter les conséquences négatives de l' absence de preuve.

Si le contrat de travail est résilié illégalement par l 'employeur et que le contrat de travail ne peut plus être exécuté, une indemnité est versée au travailleur.

".Droit des contrats de travailL 'article 48 dispose que si le contrat de travail est résilié ou résilié illégalement par l' employeur, l 'employeur qui demande la poursuite de l' exécution du contrat de travail doit continuer à le faire; si le travailleur ne demande pas la continuation de l 'exécution du contrat de travail ou si le contrat de travail ne peut plus être exécuté, il doit verser une indemnité conformément à l' article 87.En vertu de cette disposition, si la relation de travail est dissoute ou résiliée illégalement par l 'employeur, le travailleur peut choisir de rétablir la relation de travail ou de réclamer une indemnité ou, si le contrat de travail n' est plus en vigueur, l 'employeur verse une indemnité.

En l 'espèce, le Tribunal a estimé que le contrat de travail ne pouvait plus être exécuté et a condamné la SCI à payer.IndemnisationEn premier lieu, la main - d 'œuvre a des attributs physiques et sociaux en tant que produit spécial, et les travailleurs et les employeurs sont non seulement une relation d' échange économique, mais aussi une relation de confiance et de coopération.Une fois les bases de la confiance et de la coopération perdues, les relations de travail ne seront plus harmonieuses et objectivement inutiles.Étant donné que M. Yang a déjà eu des différends avec le Directeur du Département et qu 'il n' a pu se rendre à son travail que lorsque la police est intervenue, il est difficile pour les deux parties de rejeter les soupçons et de continuer à travailler dans de bonnes conditions, par exemple en exigeant que le contrat de travail continue d 'être exécuté, ce qui risque non seulement d' entraver l 'évolution des perspectives de carrière de M. Yang, mais aussi de déclencher de nouveaux conflits du travail et de compromettre l' instauration de relations de travail harmonieuses.Deuxièmement, la société scientifique et technique a supprimé le poste D 'ingénieur en électronique au niveau des experts et a indiqué qu' elle n 'avait pas l' intention de le réintégrer, que le poste de M. Yang avait un certain professionnalisme et que la loi ne pouvait obliger l 'entreprise à le rétablir.Étant donné que le poste initial n 'existe plus et que les contrats de travail des deux parties ne peuvent pas être exécutés objectivement, il n' y a pas de conditions objectives pour que le poste continue d 'être occupé.


  • Related reading

Refus De Paiement De La Rémunération Du Travail, De Ne Pas Parler De Détention

Législation du travail
|
2015/3/8 22:19:00
23

吉首:多部门联动解决劳动争议

Législation du travail
|
2015/3/7 17:50:00
22

员工上班途中车祸身亡 仲裁裁决单位赔偿56万

Législation du travail
|
2015/3/6 16:14:00
18

一字之差引发工伤赔偿纠纷

Législation du travail
|
2015/3/5 21:52:00
18

Prendre Un Congé De Maladie À Compter De L'Absentéisme Ont Été Expulsés De L'Arrêt De La Cour De 4,3 Millions De Compensation

Législation du travail
|
2015/3/4 19:57:00
21
Read the next article

未提交身份证不可作不签合同理由

一般来说,劳动者了解用人单位信息的权利是比较全面广泛的,而用人单位了解劳动者信息的权利是受到一定限制的,法律规定仅仅限于与劳动合同直接相关的基本情况。